Recrutamento Para o Fansub

Yoo Pessoal Bom primeiramente quero pedir desculpas pelo Atraso no Mangá ainda estou no Aguardo da tradução bom Vamos ao que interessa agora.

Estamos precisando de Tradutores, Revisores e Editores

- Tradutores Mangá
- Tradutores Animes
- Tradutores Light Novel
- Revisores (Animes ou Light Novel ou maná ou Ambos)
- Editores Mangá

Requisito para tradutores precisa saber Inglês ou Espanhol ou Japonês, para revisores um bom conhecimento do português e Editores de mangá Saber mecher com o PhottoShoop ou FireWoorks

Os Interiçados Deixem um cometário com seu Skype(Ou MSN) e E-mail ou só E-mail pra contato de preferência Ambos ou entre em Pela pagina de contato do Fansub http://infinitefansub.blogspot.com.br/p/contato.html deixando o SKype(Ou MSN) e E-mail ou só um dos 2.

Bom Agradeço aqueles que puderem nos Ajudar e saiba que isso irá no Ajudar a Aumentar a velocide de lançamento do Fansub e do mangá do Kiss X Sis, agradeço a todos que se inscreverem e Boa sorte.
PS: O teste eu faço na hr com vcs via SKype ou MSN ou pelo E-mail mesmo.

Alguem ai tem os Capitulo 30 ao 66 Baixados aqui da Kiss X Sis project ??
Se sim poderiam upar para mim no mega ou no MediaFire

22 comentários:

Kaze disse...

OI, sou fã do mangá e vi que estão com falta de tradutores... desde que seja inglês, eu poso dar uma mão se puder entrar em contato ou sei lá agradeço :)

Kaze disse...

contato shiroikazehf@hotmail.com
esqueci de colocar.

Raishin disse...

Sim, traduzimos Mangás, Animes do Ingles e LN Também mais não vem ao caso no momento estamos precisando de tradutores para Animes e mangás(Mangá em especifico KxS, para podermos tirar do Atraso)
Kaze, peço que vc Me passe Seu E-mail e(ou) Skype aqui pelo Comentário mesmo ou me mande um E-mail para nycollas-nyck@live.com ou me adiciona no Skype nycollas-nyck(Mais fica mais facil me achar no Skype através do meu e-mail mesmo nycollas-nyck@live.com).

Raishin disse...

Já te enviei um E-mail verifique Sua Caixa de Entrada.

Unknown disse...

Bem, se precisarem de revisores podem contar comigo. Tenho uma certa experiência em Língua Portuguesa, vou deixar meus contatos: Skype: kira.priest e E-mail: kirapriest@hotmail.com.

otreborrrr disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
otreborrrr disse...

Eu tenho todos baixados do Kiss X Sis project, mas do 30 ao 41 está traduzido pelo mangá soul, e do 42 em diante está traduzido pelo Kiss X Sis project. Baixei de novo do Kiss X Sis project pra confirmar que foi daqui mesmo que eu baixei e confirmei que sim. Querem que eu envie pro Mediafire ou Mega?

Raishin disse...

Serve sim man, já vai ajudar em Muito e de preferencia no mega.

Raishin disse...

Unknown já te adicionei no skype aqui, e te mandei um E-mail.

otreborrrr disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
otreborrrr disse...

Já fiz upload dos capítulos no Mega. Mandei os links no seu e-mail.

KIIS disse...

Bom, não estava afim de espalhar, mas vamos refazer todos os capítulos, até o primeiro lançado pela KIIS e Infinite (antes DA).

É bom né, ter uma série favorita com a mesma linha de tradução e tratamento de imagem né?

Gabriel Felletti disse...

tenho todos, mas ja mandaram entao sussa, mas tenho o 68 e 69 em pt, se quiserm posso mandar pra vcs, se quiserem só me mandar um email, fellettibiel@yahoo.com.br

Unknown disse...

o anime acabou ou eles iram fazer mais?

jc.brasileiro2014@gmail.com disse...

ai ó, só tenho do 30 ao 64 e depois 66 falta o 65
http://www.4shared.com/rar/3J4b4uhx/cp_-_k_30-64-66.html?

Unknown disse...

EU posso traduzir mangás doo Inglês
dragopaulo@hotmail.com -----> e-mail

Unknown disse...

Eu posso traduzir os mangás em inglês faz muito tempo que procuro e só acho em outra língua queria ajudar os outros.
e-mail -----> dragopaulo@hotmail.com

Unknown disse...

Para ser tradutor de mangá quais são os requisitos, afinal só falam em inglês ou em japonês, deixando de lado outras línguas como o espanhol, posso ajudar a traduzir o mangá do espanhol para o português, visto que a versão em espanhol está quase no mesmo ritmo da de inglês. Que atualmente se encontra no número 74 do mangá.

Unknown disse...

Posso ajudar a traduzir do espanhol para o português, mas aviso logo que meu tempo livre só é de noite, quando sobra. E como eu já traduzo para mim mesmo, pensei em ajudar. Bem é isso.
Email: sega.sonic.talis@gmail.com

Unknown disse...

Posso traduzir do espanhol, mas nunca tive experiência em fazer isso pra sites, traduzo para mim o que não muito difícil, mas como dito o problema é que nunca fiz isso. E pra avisar onde eu leio em espanhol se encontra no capítulo 75 do mangá.
Bem pelo menos eu estou aqui caso seja necessário pra ajudar, mesmo tendo tempo livre só anoite.

Valtecir disse...

Ai galera so um grande fa do manga e do anime e tenho o manga ate o cap72 e se quser posso ajudar a traduzir do espanhol pra o portugues
Skype:valtecir(com uma imgen de um esqueleto tocando guitarrar)
Email:valtecir_@hotmail.com

Unknown disse...

Olá, primeiramente meu nome é Gustavo, eu estou interessado em ser um dos novos tradutores , tenho experiencia em tradução e edição , estou interessado mais no cargo de tradutor mas edição eu sei bastante também, então poderia ser bem útil nos dois casos, meu e-mail para contato segue aqui: TraduProject@gmail.com ou annoying52@yahoo.com.br
Skype: Gc-Snow ( Se não conseguir achar, mande um e-mail de volta informando o seu Skype que eu mesmo adiciono )
, Tenho 19 anos, tenho tempo disponível a semana toda, e sei Inglês fluentemente, obrigado pela atenção.

Postar um comentário

 


2010~2015 | Todos os direitos Reservados a Kiss X Sis Project - Editado Por: Raishin-(Nyck)